top of page


Suppe/ soup
MULLIGATAWNY SUPPE (F)
Zarte Hühnersuppe mit feinen indischen Kräutern und Reis.
Chicken soup garnished with fine Indian herbs and rice.Hauptgericht/ main course
LAMB GOA (K)
Lammfleischwürfel mit Senfkörnern leicht gebraten, in einer Curry-Kokosmilchsoße scharf zubereitet.
Lamb cubes lightly fried with mustard seeds cooked in hot curry-coconut milk , garnished with strips of ginger.Scharf
CHICKEN MANGO (F, H.4)
Hühnchenbrustfilet in feiner Mango-Cashewkern-Sahnesoße zubereitet.
Chicken breast filet cooked in a zesty mango-cashew-cream sauce.KARAHI PANIR (F)
Hausgemachter Rahmkäse mit Korianderkörnern und Kreuzkümmel
in Tomatensoße gebraten, mit Paprika und Zwiebeln pikant zubereitet, mäßig scharf.
Home-made paneer fried with coriander seeds and cumin, lightly fried with capsicum and onions, prepared in a piquant curry.Scharf
DAAL MAKHANI
Verschiedene Linsensorten nach nordindischer Art zubereitet.
Various kinds of lentils cooked the North Indian way.BEILAGEN/ side dishes
NACHSPEISE/ dessert
GULAB JAMUN (F, 1)
Traditionell indische Grießbällchen mit Vanilleeis Traditional Indian semolina balls with vanilla ice cream104. ZWEI PERSONEN JE // two persons onw
28,80 €
106. VIER PERSONEN // four persons
110 €
Allergenkennzeichnung nach LMIV
A.1 = Glutenhaltiges Getreide - Weizen, A.3 = Glutenhaltiges Getreide - Gerste, B = Fisch, C = Krebstiere, D = Schwefeloxide und Sulfite, F = Milch und Laktose, H.1 = Nüsse - Mandeln, H.4 = Nüsse - Cashewnüsse, I = Eier, K = Senf, L = Soja
1 = mit Farbstoff, 2 = koffeinhaltig, 3 = chininhaltig, 4 = mit Konservierungsstoff, 5 = mit Antioxidationsmittel, 6 = mit Süßungsmittel(n), 7 = taurinhaltig, 11 = mit Geschmacksverstärker, 12 = hergestellt aus fein zerkleinertem Fleisch,
13 = enthält eine Phenylalaninquelle, 14 = Stickoxydul
Alle Preise in Euro inklusive Service und gesetzliche Mehrwertsteuer. Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.
bottom of page